El Rabinal Achi es una pieza de teatro pre-hispánico, que ha llegado hasta nosotros por tradición oral. El indio Bartolo Sis lo transcribió de la cultura oral del pueblo de San Pablo de Rabinal, a solicitud del Abate Esteban Brasseur de Bourboug. Este sacerdote tradujo la obra al francés en 1856 y hoy disponemos de traducciones en diferentes lenguas. Es una pieza dramática de contenido histórico (guerra entre rabinales y quichés), pero también de connotación religiosa, porque incluye el sacrificio de un guerrero en honor a Kukulcán (nombre maya del dios Quetzalcoatl nahuatl). Esta pieza aún se representa el 25 de enero, en la fecha commemorativa de la conversión de San Pablo
lunes, 30 de noviembre de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario